日文版 英文版 中文版
开场动画有日文序言 开场动画无序言 开场动画有日文序言
教学模式中的背景是阿娅的肖像 教学模式中的背景是野村哲也画的一张有关阿娅的图片 教学模式中的背景是阿娅的肖像
可以用日文假名或英文字母命名 只能用英文字母命名 只能用少量给定汉字命名
开场动画中,每一天的标题是用日文和英文表示的 开场动画中,每一天的标题只有英文,用不同字体表示 开场动画中,每一天的标题是用日文和英文表示的
第5天是“解放” 第5天是“进化” 第5天是“解放”
第6天是“进化” 第6天是“解放” 第6天是“进化”
收集满300个垃圾之后,韦恩制造出的武器攻击力一般 收集满300个垃圾之后,韦恩制造出的武器攻击力极高 收集满300个垃圾之后,韦恩制造出的武器攻击力一般
警棍只有4种 警棍有5种 警棍只有4种

 从上面的对比可以看出,日文版和英文版之间最大的不同是第5天和第6天的标题。由于英文版的制作晚于日文版,似乎可以这么认为:史克威尔在日文版中把这两个标题的顺序搞错了,然后在英文版中纠正了过来。感觉上英文版的顺序是正确的,因为“受胎”之后产生“进化”,而最后消灭完全体之后才是“解放”。但日文版似乎也没错,因为最后与完全体的战斗中,它正在不断进化。看来要搞清楚这个问题,只能去问坂本博信了:)

在英文版中,韦恩所制造的究级武器攻击力比日文版高得多,可能是考虑到欧美玩家的习惯,史克威尔降低了游戏难度。相信这样的改动会受到大多数玩家欢迎的。日文版(包括中文版)中这些武器并不是很强,所以如果你玩的是这两种版本,建议不要去浪费时间收集垃圾:)

  另外还可以看出,中文版是根据日文版进行汉化的。该汉化版本并不是很彻底,只对文字进行了汉化,而且有些道具的描述文字显示不太正常。虽然如此,对于很多玩家来说,能玩到中文版毕竟是一件好事。